privacidad

Condiciones Generales de Contratación

 

 

§1 Ámbito de aplicación

 

(1)    Para todas las transacciones comerciales realizadas en esta tienda online tendrán validez únicamente las siguientes Condiciones Generales de Contratación (CGC) de Eckerhardt Schäfer Industrievertretungen, Greifswalderstr. 27, 99085 Érfurt en la versión vigente en el momento del pedido. Otras condiciones que difieran de las presentes Condiciones Generales solo tendrán validez a condición de que las hayamos confirmado por escrito. Esto también será válido en el caso de que la realización de la oferta y la aceptación de la misma se hayan realizado indicando la validez prioritaria del las Condiciones Generales de Contratación.

 

(2)    Los envíos se realizan únicamente a países dentro de la Unión Europea.

 

             

 

§2 Conclusión del contrato

 

(1)    Con su pedido nos hace usted una oferta para cerrar un contrato de compraventa. El pedido solo se enviará  si usted acepta estas condiciones de contratación, haciendo clic en el botón „aceptar CGC“ . A partir de este momento nuestras Condiciones Generales de Contratación formarán parte de su pedido. usted podrá consultar, imprimir o guardar en su ordenador en todo momento el contenido de las Condiciones Generales de Contratación.

 

(2)    Una vez que usted haya enviado el pedido a través de nuestra tienda online, le mandaremos de inmediato un correo electrónico, confirmando la entrada del pedido. Esta confirmación de pedido no constituye la aceptación de la oferta. Tiene como único fin informarle de que hemos recibido su pedido.

 

(3)    Tenemos derecho a aceptar su pedido en un plazo de tres días laborales. El contrato quedará formalizado únicamente cuando le confirmemos expresamente la aceptación de su oferta mediante otro correo electrónico. No serán objeto del contrato los productos de un mismo pedido que no se mencionan expresamente en la confirmación.

 

(4)    Es responsabilidad de usted asegurar que la bandeja de entrada de la dirección de correo electrónico que ha indicado tenga en todo momento espacio suficiente y que no esté bloqueada por cualquier otra razón.

 

 

 

§3 Derecho de revocación y consecuencias de la revocación

 

Derecho de revocación

 

usted tiene derecho a revocar su declaración contractual en un plazo de dos semanas sin señalar motivo alguno y en forma escrita (p.ej. carta, fax, e-mail) o bien enviando la mercancía. El plazo comenzará a contar a partir de la recepción de esta instrucción de revocación en forma de texto, pero no antes de que el cliente haya recibido la mercancía, ni tampoco antes de que hayamos cumplido con nuestro deber de información conforme a lo establecido en el art. 312c párr. 2 BGB (Código Civil de Alemania) en combinación con el art. 1 párr. 1, 2 y 4 BGB-InfoV así como nuestras obligaciones según lo dispuesto en el art. 312e párr. 1, frase 1 del BGB en combinación con el art. 3 BGB-Info V.  Para cumplir el plazo de revocación es suficiente enviar la revocación o la mercancía a tiempo. La revocación deberá dirigirse a:

 

 

Eckerhardt Schäfer Industrievertretungen Greifswalderstr. 27. 99085 Érfurt Alemania

 

 

Consecuencias de la revocación:
En caso de hacerse efectiva la revocación, ambas partes están obligadas a restablecer las prestaciones obtenidas y a restituir los beneficios derivados (p.ej. intereses). Si usted no pudiera devolver total o parcialmente las prestaciones recibidas, o si estuvieran en estado defectuoso, estará obligado a compensarnos por un valor equivalente. Esto no tiene validez si el deterioro de la mercancía viene ocasionado exclusivamente por la comprobación de la misma como se hubiera podido realizar en una tienda. Por lo demás, usted no está obligado a retribuir el valor equivalente en el caso de que el deterioro de la mercancía sea consecuencia de un uso adecuado de la misma. Todos los objetos que se pueden enviar como paquete deben devolverse bajo nuestro propio riesgo. Los gastos de envío correrán a cargo de usted si la mercancía entregada se corresponde con la mercancía pedida y si el precio de la mercancía a devolver no supera los 40 Euros o si, en el caso de que el precio del artículo sea superior, en el momento de realizarse la revocación, no se ha efectuado la contra-prestación o el pago parcial acordado contractualmente.  En el resto de los casos, la devolución será gratuita para usted. Los artículos no aptos para el envío por paquete serán recogidos en su domicilio. Las obligaciones de reembolso de pagos deben cumplirse dentro del plazo de 30 días. El plazo comenzará para usted con el envío de la declaración de revocación o del artículo y para nosotros con su recepción. 

 

- Fin de la información sobre el derecho de revocación -

 

 

§4 Precios y Gastos de envío y de entrega

 

(1)    Todos los precios de los productos indicados en nuestra tienda online incluyen el IVA vigente correspondiente al tipo de artículo y se refieren al envío desde nuestra oficina de ventas en Greifswalderstr. 6, 99085 Érfurt. Todos los precios se entienden en Euro.

 

(2)    De no haberse convenido otra cosa, los precios no incluyen embalaje, portes, franqueo y seguro. Usted será informado explícitamente de los gastos adicionales de envío y de entrega. Los gastos de envío y de entrega se cobran por pedido. En el caso de que usted desee que los artículos de un pedido se envíen a dos direcciones de envío, los gastos de envío y de entrega se cobrarán por dirección de envío.

 

 

§5 Condiciones de pago

 

(1)    El precio de compra se paga por adelantado.  Le rogamos que pague el importe completo por transferencia bancaria, indicando el concepto de la transferencia, su nombre y apellido, en el plazo de siete días desde la confirmación de la aceptación de su oferta.

 

(2)    En caso de demora en el pago nos reservamos el derecho de cobrar gastos de requerimiento. Cobraremos 5 Euros por el primer recordatorio de pago y 8 Euros por cada recordatorio adicional.

 

 

§6 Condiciones de envío y de entrega

 

(1)    Una vez recibido el pago, incluidos los gastos de envío y de entrega, procederemos al envío de la mercancía.

 

(2)    De no haberse convenido otra cosa, la mercancía se enviará a la dirección de envío que usted ha indicado. Realizamos envíos a países dentro de la Unión Europea. Los plazos de entrega fijados no son vinculantes, a menos que se haya acordado explícitamente un plazo de entrega vinculante.

 

(3)    Tenemos derecho a realizar entregas parciales, siempre y cuando se trate de un volumen razonable para el cliente. En este caso, los gastos de envío y de entrega también se cobrarán por pedido.

 

(4)    Si, sin culpa por nuestra parte, el envío del producto pedido no se puede realizar porque nuestro proveedor no ha cumplido sus obligaciones contractuales, tenemos derecho a revocar el contrato de compraventa. En este caso nos pondremos de inmediato en contacto con usted para informarle de que la mercancía no está disponible. Le restituiremos los pagos ya efectuados. Esto no afecta al resto de derechos legales del cliente.

 

 

§7 Compensación y retención

 

(1)    Usted solo podrá hacer valer un derecho de compensación cuando sus contra-reclamaciones sean indiscutibles o cuando exista una sentencia legal a tal respecto.

 

(2)    Usted solo podrá hacer valer un derecho de retención cuando se base en reclamaciones del mismo contrato.

 

 

§8 Responsabilidad por deficiencias

 

(1)  La información técnica, las imágenes y las descripciones de los artículos tienen una

 

            función meramente informativa. Las imágenes sirven solo de ejemplo para el cliente y no         reflejan en todos los casos todos los rasgos del artículo. El tamaño y el color real del            artículo pueden diferir de la imagen del artículo en nuestra tienda online.

 

            La función de las descripciones de los artículos en nuestra tienda online es exclusivamente       la de informar al usuario. No constituyen ninguna garantía en cuanto a la apariencia y el            estado de los artículos. No se ven afectadas las declaraciones de garantía de terceros, por    ejemplo la garantía de fábrica.

 

(2)    En el caso de defectos, usted tiene, según la legislación vigente, en primer lugar derecho a cumplimiento posterior. Puede elegir entre la eliminación de las deficiencias o un producto libre de deficiencias. En caso de que una de las dos posibilidades solo fuera posible con gastos desproporcionadamente altos, nos reservamos el derecho de no aceptarla, siempre y cuando la segunda posibilidad no conlleve desventajas considerables para el cliente.

 

(3)    Si el cumplimiento posterior se ha realizado suministrando un producto nuevo exento de deficiencias, usted tiene la obligación de devolver la mercancía deficiente en el plazo de 30 días, corriendo nosotros con los gastos de envío. La devolución de la mercancía deficiente tiene que realizarse según las normas legales vigentes. Nos reservamos el derecho de solicitar una indemnización por daños  y perjuicios según las normas legales vigentes.

 

(4)    En el caso de que fracase el cumplimiento posterior, usted podrá reducir el precio de compra (reducción) o bien rescindir el contrato (rescisión), solicitando por lo demás indemnización por daños y perjuicios o una restitución de gastos inútiles. Si decide solicitar indemnización por daños y perjuicios, se aplica la limitación de la responsabilidad según §9 de nuestras Condiciones Generales de Contratación.

 

 

 

§9 Responsabilidad

 

(1)    Según las disposiciones legales, asumimos responsabilidad ilimitada por daños resultantes de la lesión de la vida, del cuerpo o de la salud, en caso de que nosotros, nuestros representantes legales, empleados o agentes hayan actuado con intencionalidad o negligencia. Nos responsabilizamos de daños causados por comportamiento deliberado, negligencia grave o malicia por parte de nosotros, nuestros representantes legales, empleados o agentes. Además, asumimos responsabilidad ilimitada por daños por los que respondemos en conformidad con las disposiciones previstas por normas legales obligatorias como la Ley de Responsabilidad por Productos (Produkthaftungsgesetz).

 

(2)    Nos responsabilizamos de daños causados por negligencia leve únicamente en los casos de violación de una obligación esencial para el cumplimiento de la finalidad del contrato. En este caso la responsabilidad se limita a daños previsibles, directos y típicos del contrato.

 

(3)    En el caso de una violación de obligaciones contractuales insignificantes, la responsabilidad se limita a daños previsibles, directos y típicos del contrato.

 

(4)    Queda excluido cualquier otro tipo de responsabilidad, independientemente de su base jurídica.

 

 

§10 Protección de datos

 

Usted autoriza expresamente a Eckerhardt Schäfer Industrievertretungen a almacenar los datos personales relacionados con el pedido y a procesar y usar estos datos para fines empresariales según las disposiciones legales vigentes. Para más información consulte la Declaración de Protección de Datos, por favor.

 

 

§11 Disposiciones finales

 

(1)    Se aplica el derecho de la República Federal de Alemania.

 

(2)    No tienen validez las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías.

 

(3)    Si alguna determinación de este contrato, incluidas las Condiciones Generales de Contratación presentes, perdieran total o parcialmente su validez o si existiera una laguna, ello no afectará a la validez de las demás determinaciones del contrato. Las partes se comprometen a sustituir las determinaciones inválidas por otras cuya finalidad económica sea lo más parecida posible.

 

 

-Fin de las Condiciones Generales de Contratación-


Estas condiciones son solamente una traducción no vinculante de la versión original en alemán. Tienen una función meramente informativa. Únicamente la versión alemana de estas condiciones es vinculante y determinante para su interpretación.

 

 

Atrás

 
Parse Time: 0.095s